Your song* (Log Horizon ED) Lyric Translation
Your song*
Artist: Yun*chi
English Translation
Forever, Forever, Forever
The first time I ever touched you, my heart was beating so fast
Therefore, I decided that I would follow you
The fragrance of the flowers and the wind, even the scent of this soup
Has disappeared. I don’t need all of them at once though
My little feeling is getting bigger
I can hear this love song. Please let me be by your side
I change myself in order to protect you
I can hear this love song. If you look at me,
Even those dim days could become lovely
Forever, Forever, Forever
My voice cannot reach you who is hurted now
But at least I want to hug your back tightly
My little feeling is getting bigger
I can hear this love song. Please let me be by your side
I change myself in order to protect you
I can hear this love song. If you look at me,
Floating in the air like that is not bad at all
Forever, Forever, Forever
Your feeling, the right answer
I still haven’t figure out yet
But if I could be true to myself just a little more
I feel like my feeling could reach you
I can hear this love song. Please let me be by your side
I change myself in order to protect you
I realized it already, but still pretent that I haven’t
The person who is protected has always been myself
Forever, Forever, Forever
Kanji
ずっと ずっと ずっと
初めて君に触れた日 すごくドキドキした
だからついていこうって 心に決めた
花や風の香りも このスープの匂いも
消えちゃっても一緒にいられたらいいや
小さな 思いが 膨らむ 音がした
聞こえる愛のうた もっとそばにいさせて
色や形をかえ 守ってあげるわ
聞こえる愛のうた みつめていられるなら
ぼはけた日々でさえ 愛しくなるわ
ずっと ずっと ずっと
傷ついている君に 声もかけれないの
せめてその背中を抱きしめたいよ
小さな 思いが 膨らむ 音がした
聞こえる愛のうた もっとそばにいさせて
色や形をかえ 守ってあげるわ
聞こえる愛のうた みつめていられるなら
ふわふわ浮いたままも いいのかもね
ずっと ずっと ずっと
君の気持ちや 正しい答え
わからないままだけど
もう少しだけ 素直になれば
想い伝わる気がした
聞こえる愛のうた もっとそばにいさせて
色や形をかえ 守ってあげるわ
ほんとはきづいてた 気づいかないふりしてた
守られているのは 私だったんだ
ずっと ずっと ずっと
Pingback: Yun*chi – Your song* | Kilvalrikan's Blog